Гостевая книга
АРХИВ СООБЩЕНИЙ

Братья, Искатели Наследства: Александр Зигцар Телекар
Nos pères, Michel Nostradamus

АвторСообщение
администратор




Пост N: 466
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.04.16 02:39. Заголовок: Письмо к сыну Цезарю дословник


1. Ton tard aduenement,
Céſar Noſtradame mõ filz,

(Время) Твоего позднего появления Цензор
Нострадамуса mõ filz


Скрытый текст


2. m'a faict mettre mon long teps
par continuelles vigilations nocturnes
reſerer par eſcript,
toy delaiſſer memoire,

Я поместил (включил) в свою временную длительность
через непрерывные (постоянные) ночные бдения
обращаясь-открывая (referer -resero) в написанном (сценарий)
тебе (toy-англ забава) оставленные мемуары.


Скрытый текст



3. apres la corporelle extinction de ton progeniteur,
au commun proffit des humains,
de ce que la Diuine eſſence par
Aſtronomiques revolutions
m' ont donné cognoissance

после телесного угасания твоего родителя,
для общественной гуманитарной пользы,
эти божественные извлечения (эссенции)
через астрономические обороты
я дал для познания

Скрытый текст



4. Et depuis qu'il a pleu au Dieu immortel que tu ne ſois venu en naturelle lumiere dans ceſte terrene plaige,

И начиная pleu-плачь (pley Игру -англ) по бессмертному богу,
к которому ты не можешь прийти
в естественном освещении,
на этом земном "пляже-берегу" (плагиат)

5. & ne veulx dire tes ans
qui ne ſont encores accompaignez,


и не желая озвучивать твои года
которые не будут еще
accompaignez (сопровождать z -зодиак)

Скрытый текст



6. mais tes moys Martiaux
incapables à receuoir
dans ton debile entendement
ce que ie ſeray contrainct
apres mes iours definer:


Но твое (mos martiaux - воинственное своеволие) (mois au matrix - месяцев Матрица)
не способствует получению в
твоем дебильном рассудке
того, что я буду вынужден (contraint) (принял, слил, усвоил, приобрел contracter)
после определив (как) мои дни

Скрытый текст




7. veu qu'il n'eſt poſsible
te laiſſer par eſcrit,
ce que ſeroit par l' iniure du temps obliteré:


видя что нет возможности
тебе оставить чрез написанное
то что нанесет ущерб (будет тренировать inure)
(и во) времени уничтожится (oblitérer)


Скрытый текст


Скрытый текст



8. car la parolle hereditaire de l'occulte
prediction ſera dans mon eſtomach intercluse:


потому что речь наследования
оккультного предсказания
будет в моем животе заперта

Скрытый текст


9. conſiderant auſsi les aduentures de l'humain definiment eſtre incertaines,

рассмотрение же гуманитарных авантюр
определено будет неясно


Скрытый текст



10. & que le tout eſt regi & gouuerné
par la puiſſance de Dieu inextimable,

Все (тут в написанном) управляется и направляется через могущество бога неизмеримое


Скрытый текст


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 26 , стр: 1 2 3 All [только новые]


администратор




Пост N: 477
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.04.16 02:45. Заголовок: 111. les causes par ..


111. les causes par le celeste mouuemêt sont cogneuës.

112. Ie ne dis pas,

113. mon fils,

114. à fin que bien l'entendez,

115. que la cognoissance de ceste mantiere ne se peut encores imprimer dans ton debile cerueau,

116. que les causes futures bien loingtaines ne soyent à la cognoissance de la creature raisonable:

117. si sont nonobstant bonnemêt la creature de l'ame intellectuelle des choses presentes loingtaines ne luy sont du tout ne trop occultes,

118. ne trop reserés:

119. mais la parfaicte des causes notices ne se peut acquerir sans celle diuine inspiration:

120. veu que toute inspiration prophetique reçoit prenant son principal principe mouuant de Dieu le createur,

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 478
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.04.16 02:46. Заголовок: 121. puis de l'h..


121. puis de l'heur & de nature.

122. Parquoy estant les causes indifferentes

123. indifferement produictes,

124. & non produictes,

125. le presage partie aduient,

126. ou à esté predict.

127. Car l'entendemêt cree intellectuellement ne peut voir occultement,

128. sinon par la voix faicte au l'imbe moyennât la exigue flame, en laquelle partie les causes futures se viendront à incliner.

129. Et aussi,

130. mô fils,


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 479
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.04.16 02:46. Заголовок: 131. ie te suplie qu..


131. ie te suplie que iamais tu ne vueilles employer ton entendement à telles resueries & vanitez qui seichent les corps & mettent à perdition l'ame,

132. dônant trouble au foible sens:

133. mesmes la vanité de la plus qu'execrable magie reprouuee iadis par les sacrees escritures,

134. & par les diuins canons

135. au chef duquel est excepté le iugement de l'Astrologie iudicielle:

136. par laquelle,

137. & moyennant,

138. inspiration & reuelation diuine par continuelles supputations,

139. auons nos propheties redigé par escrit.

140. Et combien que celle occulte Philosophie ne fusse reprouué,

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 480
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.04.16 02:46. Заголовок: 141. n'ay oncque..


141. n'ay oncque voulu presenter leurs effrenees persuasions, combien que plusieurs volumes qui ont esté cachez par longs siecles me sont este manifestez.

142. Mais doutant ce qui aduiendroit,

143. en ay faict,

144. apres la lecture presêt à Vulcan,

145. que cependant qu'il les venoit à deuorer,

146. la flamme leschant l'air rendoit vne clarté insolité,

147. plus claire que naturelle flamme,

148. comme lumiere de feu de clystre fulgurant,

149. illuminant subtil la maison:

150. comme si elle fust esté en subite conflagration.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 481
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.04.16 02:47. Заголовок: 151. Parquoy à ..


151. Parquoy à fin qu'à l'aduenir ne fussiez abuzé,

152. perscrutur la parfaicte trâsformation tant seline que solitaire,

153. & soubs terre metaux incorruptibles,

154. & aux ondes, ocultes,

155. les ay en cendres conuertis.

156. Mais quât au iugement qui se vient paracheuer,

157. moyennant le iugement celeste,

158. cela te veux ie manifester:

159. parquoy auoir cognoissance des choses futures,

160. reiectant loing les phâtastiques imaginations qui aduiendront,


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 482
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.04.16 02:47. Заголовок: 161. limitant la par..


161. limitant la particuliarité des lieux par diuine inspiration supernaturelle:

162. accordant aux celestes figures,

163. les lieux, & vne partie du temps de proprieté occulte par vertu,

164. puissance,

165. & faculté diuine,

166. en presence de laquelle les trois temps sont comprins par eternité,

167. reuolution tenant à la cause passee,

168. presente & future:

169. quia omnia sunt nuda

170. et aperta, etc..


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 483
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.04.16 02:47. Заголовок: 171. Parquoy, 172. ..


171. Parquoy,

172. mon fils,

173. tu peux facilement, nonobstant ton tendre cerueau,

174. comprendre que les choses qui doiuent aduenir,

175. se peuuent prophetizer par les nocturnes & celestes lumieres,

176. qui sont naturelles,

177. & par l'esprit de prophetie:

178. non que ie me vueille attribuer nomination ny effect prophetique,

179. mais par reuelee inspiration,

180. comme hõme mortel,


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 484
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.04.16 02:48. Заголовок: 181. esloigné n..


181. esloigné non moins de sens au Ciel,

182. que les pieds en terre.

183. Poſſum non errare,
я не в состоянии ошибиться (умея монеру изложения)
184. falli,
обмануться (укрыть)
185. decipi:
ввести в заблуждение
186. ſuis pecheur plus grand que nul de ce môde,
являясь грешником-рыболовом более большой как никто в этом мире (открыто обнаруживаю способ)
187. ſubiect à toutes humaines afflictios.
Подвластным (грамм. Подлежащее,Сюжет) всем человеческим печалям
188. Mais eſtant ſurprins par fois la ſepmaine limphatiquant,
Но изумленный верованиями Неделя лимфатический ( в складках эмфатических язык латинский опошляя-попирая)
189. & par longue calculation,
через длительные вычисления (язык латинский опошляя-попирая)
190. rendant les eſtudes nocturnes de ſouefue odeur,
Возвращая (тексту шутливость) ночными штудиями de ſouefue дух-аромат



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 485
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.04.16 02:48. Заголовок: 191. i'ay cô..


191. i'ay cômpoſé liures de propheties, côntenant chaſcûn cent quatrains aſtronomiques de propheties,
я (гай) составил книги пророческие вмещающие каждая сто катренов астрономических пророчеств (каждая всякая книга вмещает одну и ту же сотню астрономических четверостиший)
192. leſquelles i'ay vn peu voulu rabouter obscuremênt :
(вереницу) которых я (гай) немного неясно скрепил
193. & ſont perpetuelles vaticinations,
часто повторяющимися прорицаниями
(практическими,активными понятиями)

194. pour d'icy à l'annee 3797.
195. Que poſsible fera retirer le front à quelques vns,
196. en voyant ſi longue extenſion.
197. & par ſoubz toute la concauité de la Lune aura lieu & intelligence:

198. & ce entendant vniverſellement par toute la terre les cauſes mo filz,
и это понимается связными элементами стиха во всех Землях по следу моей нити (моего сына) (нити сезама)

199. que si tu vis l'aage naturel & humain,
что если ты видел (сейчас) сроки Природные и Человеческие

200. tu verras deuers ton climat,
Ты увидишь различный (стихотворный) тон ключевых слов


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 486
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.04.16 02:49. Заголовок: 201. au propre Ciel ..


201. au propre Ciel de ta natiuité,
и настоящее небо твоего рождения

202. les futures aduentures preuoir.
Будущие приключения предусматривающее

203. Combien que le seul Dieu eternel,

204. soit celuy seul qui cognoist l'eternité de sa lumiere,

205. procedant de luy mesmes,

206. & ie dis franchemêt qu'à ceux à qui sa magnitude immense,

207. qui est sans mesure & incôprehensible,

208. a voulu pour longue inspiration, melancolique reueler,

209. que moyennant icelle cause occulte manifestee diuinement,

210. principalement de deux causes principales,


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 26 , стр: 1 2 3 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 1
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



sumadartson
sumadartson